Validation of the Voice Handicap Index by Assessing Equivalence of European Translations
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Validation of the voice handicap index by assessing equivalence of European translations.
OBJECTIVE We aimed to assess the equivalence of translations of the Voice Handicap Index (VHI). PATIENTS AND METHODS Confirmatory factor analysis was used to assess equivalence of the US version and several translations including (1) Dutch, (2) Flemish Dutch (Belgium), (3) UK English, (4) French, (5) German, (6) Italian, (7) Portuguese and (8) Swedish. VHI questionnaires were gathered from 1,...
متن کاملItem reduction of the voice handicap index based on the original version and on European translations.
OBJECTIVE Constructing an internationally applicable short-scale of the Voice Handicap Index (VHI). METHODS Subjects were 1,052 patients with 5 different types of voice disorder groups from Belgium, France, Sweden, Germany, Italy, The Netherlands, Portugal, and the USA. Different 9- and 12-item subsets were selected from the 30 VHI items using (1) the first factor of an unrotated factor analy...
متن کاملcontrol of the optical properties of nanoparticles by laser fields
در این پایان نامه، درهمتنیدگی بین یک سیستم نقطه کوانتومی دوگانه(مولکول نقطه کوانتومی) و میدان مورد مطالعه قرار گرفته است. از آنتروپی ون نیومن به عنوان ابزاری برای بررسی درهمتنیدگی بین اتم و میدان استفاده شده و تاثیر پارامترهای مختلف، نظیر تونل زنی(که توسط تغییر ولتاژ ایجاد می شود)، شدت میدان و نسبت دو گسیل خودبخودی بر رفتار درجه درهمتنیدگی سیستم بررسی شده اشت.با تغییر هر یک از این پارامترها، در...
15 صفحه اولstudy of cohesive devices in the textbook of english for the students of apsychology by rastegarpour
this study investigates the cohesive devices used in the textbook of english for the students of psychology. the research questions and hypotheses in the present study are based on what frequency and distribution of grammatical and lexical cohesive devices are. then, to answer the questions all grammatical and lexical cohesive devices in reading comprehension passages from 6 units of 21units th...
the pathology of historical texts translation: a study of persian translations of 7th volume of cambridge history of iran
ترجمه با گسترش زبان آغاز شده و اهمیت آن روز به روز افزایش می یابد، و برای اولین بار به عنوان شاخه ای از دانش و روشی برای انتقال علوم، فرهنگ و تجربه در در دوره قاجار در ایران آغاز شد. در حقیقت متون تاریخی از اولین متونی هستند که در ایران ترجمه شدند چرا که به سیاستمداران آن دوره کمک می کردند تا به علل موفقیت جهان غرب و پیشرفت هایشان در طول تاریخ پی ببرند، بنابراین به تدریج ترجمه این گونه متون رون...
15 صفحه اولذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Folia Phoniatrica et Logopaedica
سال: 2008
ISSN: 1421-9972,1021-7762
DOI: 10.1159/000127836